NEWSLETTER

Epoxy Primer 10:1

Imprimación Epoxy

Variantes

Color Nº art. Peso Cantidad por caja
gris4785 1 kg + 100 g de endurecedor6

Grado de brillo

mate
Epoxy Primer 10:1

Video

Descripción

Imprimación epoxi de 2 componentes diseñada para reparaciones de automóviles. Puede aplicarse directamente sobre el metal, protegiendo las superficies de acero de la corrosión.

Ventajas

  • Muy alta adherencia a diversos sustratos.
  • Excelente protección de las superficies de acero.
  • Fácil proceso de mezcla y aplicación

Sustratos

Imprimación Epoxy se puede aplicar directamente sobre:

  • Acero y aluminio después de empañar y desengrasar.
  • Laminados de poliéster/vidrio lijados (GRP/GRP).
  • Masillas de poliéster.
  • Imprimación epoxi.
  • Imprimación reactiva.
  • Recubrimientos antiguos en buen estado tras el deslustrado y desengrasado.

Una buena preparación de la superficie es esencial para conseguir los mejores resultados.

Información importante sobre el uso del producto

  • Przetrzeć odtłuścić

    desengrasar

  • Proporcje mieszania

    Proporción de mezcla
    10 : 1 + 20 ÷ 30%

  • Lepkość natryskowa

    Viscosidad de la niebla
    30 ÷ 50s / 20°C

  • Żywotność mieszanki

    La vida útil de la mezcla
    1,5 h / 20°C

  • Liczba warstw

    2÷3 manos
    HVLP / RP
    ø1,5 ÷ 2,0 mm

  • Czas odparowania

    entre capas
    10 min

  • Czas odparowania

    Antes de calentar
    ~ 15 min.

  • Czas utwardzania

    Tiempo de secado
    8 h / 20°C
    45 min. / 60°C

  • Szlifowanie na sucho

    P360 ÷ P500

  • Szlifowanie na mokro

    P600 ÷ P1000

Proceso de aplicación

  • Zastosowanie
  • Uso

    Reparaciones de pintura en carrocerías.

  • Proporcje mieszania
  • Relación de mezcla

    Por peso
    Imprimación: 10
    Endurecedor: 1
    Diluyente: 20÷30%.

    Por volumen
    Imprimación: 10
    Endurecedor: 1,5
    Diluyente: 20÷30%.

    Mezclar bien hasta obtener una consistencia uniforme.

  • Lepkość natryskowa
  • Viscosidad de la niebla

    Aprox. 30÷50 segundos a 20°C

  • Żywotność mieszanki
  • La vida útil de la mezcla

    Aproximadamente 1,5 h a 20°C

  • Liczba warstw
  • Número de capas

    2÷3, capas
    Parámetros de la pistola RP
    Boquilla: 1,6÷2,0 mm; Presión de entrada: 2,0÷2,2 bar.
    Parámetros de la pistola HVLP
    Boquilla: 1,5÷1,9 mm; Presión de entrada: 2,0 ba

  • Czas odparowania
  • Tiempo de evaporación

    Entre capa y capa: aprox. 10 minutos
    Antes de calentar: unos 15 minutos

    El tiempo de evaporación depende de la temperatura y del espesor de la película.

  • Czas utwardzania
  • Tiempo de secado

    8 horas a 20°C.
    aproximadamente 45 minutos a 60°C.

    Las temperaturas inferiores a los 20 °C aumentan considerablemente el tiempo de curado.

  • Suszenie promieniem IR
  • Secado por infrarrojos IR

    10÷15 minutos de ondas cortas para el grosor de 150÷200 µm.
    No superar los 60ºC.
    Use según lo recomendado por el fabricante del equipo.
    Espere unos 10 minutos antes de comenzar a secar con infrarrojos.

  • Szlifowanie na sucho
  • Lijado en seco

    Lijado a máquina: P360÷P500.
    Lijado manual: P280÷P320.

  • Szlifowanie na mokro
  • Lijado en húmedo

    Lijado a máquina: P600÷P1000.
    Lijado manual: P800÷P1000.

  • Informacja
  • Tratamiento posterior

    Las imprimaciones epoxi de 2 componentes pueden aplicarse directamente:

    • Barnices de 2 componentes.
    • Barnices de 1 componente.
    • Imprimaciones acrílicas de 2 componentes.
    • Masillas de poliéster de 2 componentes.
    • Masillas epoxi de 2 componentes.
  • Informacja
  • Recomendaciones generales
    • ¡No exceda las cantidades de endurecedor recomendadas!
    • Los mejores resultados se consiguen barnizando a temperatura ambiente. La temperatura ambiente y la del producto que se aplica deben ser similares.
    • Se recomienda utilizar equipo de protección personal cuando se trabaje con productos de 2 componentes. Proteger los ojos y las vías respiratorias.
    • Las habitaciones deben estar bien ventiladas.
    • Las herramientas deben lavarse inmediatamente después de su aplicación.

    Nota: Para mantener la seguridad, siga siempre las instrucciones de la ficha de seguridad del producto.

Haga una pregunta sobre el producto



    

    Productos relacionados

    

    Consulte los consejos del producto

     
    Ver también otros productos
    Wyjście 
    Go to top