Acryl Filler 5:1

Acrylic primer

Variants

ColourArt. No. CapacityQuantity per carton
ecru15370,5 l6
white15250,5 l6
black14280,5 l6
red15190,5 l6
grey13800,5 l6
graphite14910,5 l6
yellow15220,5 l6
hardener19200,1 l6
ecru13770,8 l + 0,16 l6
white15780,8 l + 0,16 l6
black14180,8 l + 0,16 l6
red15740,8 l + 0,16 l6
grey13740,8 l + 0,16 l6
graphite15770,8 l + 0,16 l6
yellow15710,8 l + 0,16 l6
ecru15402,5 l + 0,5 l4
white14432,5 l + 0,5 l4
black15532,5 l + 0,5 l4
red14312,5 l + 0,5 l4
grey14042,5 l + 0,5 l4

Gloss grade

matt
Acryl Filler 5:1

Technical documentation

Weight/Volume Calculator

mlg
Primer
Hardener:00
Total of mixture00
Minimum thinner0%00
Total of mixture00
Maximum thinner0%00
Total of mixture00
Thinner value %00
Warning: Value is not within the tolerance given by the manufacturer. (Min: , Max: ).
Total of mixture00

Video

Description

2K high build acrylic primer designed for car body repairs. Universal high filling primer with very good adhesion to aluminum surfaces and excellet vertical stability. Available in 7 colors.

Advantages

  • Fast drying
  • Excellent covering properties
  • Easy and fast sanding

Substrates

Acrylic primer 5:1 can be applied over:

  • Steel and aluminum after flatting and degreasing.
  • Zinc coated steel and galvanized steel after flatting and degreasing.
  • anded glass polyester laminates (GFK/GRP).
  • Polyester body fillers and putties
  • Epoxy primers.
  • Wash primers.
  • Old coatings in good condition.
  • Good surface preparation is essential to achieve the best repair results.

Important informations

  • Przetrzeć odtłuścić

    degrease

  • Proporcje mieszania

    Mixing ratio
    5 : 1 + 25 ÷ 30%

  • Lepkość natryskowa

    Spraying viscosity
    30 ÷ 50s / 20°C

  • Żywotność mieszanki

    Pot life
    1 h / 20°C

  • Liczba warstw

    2÷3 layers
    HVLP / RP
    ø1,5 ÷ 2,0 mm

  • Czas odparowania

    between layers
    ~5 min.

  • Czas odparowania

    before baking
    ~ 10 min.

  • Czas utwardzania

    Drying time
    3 ÷ 4 h / 20°C
    30 min. / 60°C

  • Szlifowanie na sucho

    P360 ÷ P500

  • Szlifowanie na mokro

    P600 ÷ P1000

Application process

  • Zastosowanie
  • Use

    High filling primer for car body repair.

  • Proporcje mieszania
  • Mixing ratio by volume

    Primer: 5
    Hardener: 1
    Thinner: 25÷30%

    Mix thoroughly until a homogeneous consistency is obtained.

  • Lepkość natryskowa
  • Spraying viscosity

    about 30÷50 seconds at 20°C

  • Żywotność mieszanki
  • Pot life for the mixture

    about 1 h at 20°C.

  • Liczba warstw
  • Number of layers

    2÷3 layers.
    RP gun parameters
    Nozzle: 1,6÷2,0 mm; Pressure: 2,0÷2,2 bar.
    HVLP gun parameters
    Nozzle: 1,5÷1,9 mm; Inlet pressure: 2,0 bar.

  • Czas odparowania
  • Flash off time

    Between layers: approx. 5 minutes
    Before baking: approx. 10 minutes

    Flash off time depends on the temperature and the number of layers.

  • Czas utwardzania
  • Drying time for coating thickness of 200 µm

    3-4 hours at 20°C
    30 minutes at 60°C.

    Temperatures below 20°C significantly increases the hardening time.

  • Suszenie promieniem IR
  • IR drying

    15÷20 minutes under short wave for coating thickness of 150÷200 µm.
    Do not exceed maximum temperature of 60°C.
    Use according to the recommendations of the equipment manufacturer.
    Wait about 10 minutes before starting IR drying.

  • Szlifowanie na sucho
  • Dry sanding

    Machine sanding: P360÷P500.
    Manual sanding: P280÷P320.

  • Szlifowanie na mokro
  • Wet sanding

    Machine sanding: P600÷P1000.
    Manual sanding: P800÷P1000.

  • Informacja
  • Further work

    2K acrylic fillers can be directly over coated with:

    • 2K acrylic topcoats.
    • 1K basecoats.
  • Informacja
  • General notes
    • Do not exceed recommended doses of the hardener!
    • The best repair results can be achieved at room temperature. The temperature in the body shop and the temperature of the product should be similar.
    • When working with 2K products, it is recommended to use personal protection equipment. Protect the eyes and air ways.
    • The rooms should be well ventilated.
    • Clean the guns and equipment immediately after use.

    Caution: To maintain safety, always follow the instructions given in the MSDS for the products.

Ask about this product



    

    Related products

    

    Check product tips

     
    See also other products
    Wyjście 
    Go to top