NEWSLETTER

Acryl Filler 5:1

Acrylic primer

Variants

colorart. no. capacityquantity per carton
ecru15370,5 l6
white15250,5 l6
graphite14910,5 l6
black14280,5 l6
red15190,5 l6
grey13800,5 l6
hardener19200,1 l6
ecru13770,8 l + 0,16 l hardener6
white15780,8 l + 0,16 l hardener6
graphite15770,8 l + 0,16 l hardener6
black14180,8 l + 0,16 l hardener6
red15740,8 l + 0,16 l hardener6
grey13740,8 l + 0,16 l hardener6
ecru15402,5 l + 0,5 l hardener1
white14432,5 l + 0,5 l hardener1
black15532,5 l + 0,5 l hardener1
red14312,5 l + 0,5 l hardener1
grey14042,5 l + 0,5 l hardener1
grey13340,8 l + 0,2 l hardener6
white 13450,8 l + 0,2 l hardener1
black13530,8 l + 0,2 l hardener6
grey 96013,6 l4
white116263,6 l4
black116273,6 l4
hardener96020,9 l4
grey4833 4 l4
black 6375 4 l4
white6376 4 l4
hardener4835 1 l6

Gloss grade

matt
Acryl Filler 5:1

Video

Description

2K high build acrylic primer designed for car body repairs. Universal high filling primer with very good adhesion to aluminum surfaces and excellet vertical stability. Available in 7 colors.

Advantages

  • Fast drying
  • Excellent covering properties
  • Easy and fast sanding

Substrates

Acrylic primer 5:1 can be applied over:

  • Steel and aluminum after flatting and degreasing.
  • Zinc coated steel and galvanized steel after flatting and degreasing.
  • anded glass polyester laminates (GFK/GRP).
  • Polyester body fillers and putties
  • Epoxy primers.
  • Wash primers.
  • Old coatings in good condition.
  • Good surface preparation is essential to achieve the best repair results.

Important informations

  • Przetrzeć odtłuścić

    degrease

  • Proporcje mieszania

    mixing ratio
    5 : 1 + 25 ÷ 30%

  • Lepkość natryskowa

    spraying viscosity
    30 ÷ 50s / 20°C

  • Żywotność mieszanki

    pot life for the mixture
    1 h / 20°C

  • Liczba warstw

    2÷3 layers
    HVLP / RP
    ø1,5 ÷ 2,0 mm

  • Czas odparowania

    between layers
    ~5 min.

  • Czas odparowania

    before baking
    ~ 10 min.

  • Czas utwardzania

    drying time
    3 ÷ 4 h / 20°C
    30 min. / 60°C

  • Szlifowanie na sucho

    P360 ÷ P500

  • Szlifowanie na mokro

    P600 ÷ P1000

Application process

  • Zastosowanie
  • Use

    High filling primer for car body repair.

  • Proporcje mieszania
  • Mixing ratio by volume

    Primer: 5
    Hardener: 1
    Thinner: 25÷30%

    Mix thoroughly until a homogeneous consistency is obtained.

  • Lepkość natryskowa
  • Spraying viscosity

    about 30÷50 seconds at 20°C

  • Żywotność mieszanki
  • Pot life for the mixture

    about 1 h at 20°C.

  • Liczba warstw
  • Number of layers

    2÷3 layers.
    RP gun parameters
    Nozzle: 1,6÷2,0 mm; Pressure: 2,0÷2,2 bar.
    HVLP gun parameters
    Nozzle: 1,5÷1,9 mm; Inlet pressure: 2,0 bar.

  • Czas odparowania
  • Flash off time

    Between layers: approx. 5 minutes
    Before baking: approx. 10 minutes

    Flash off time depends on the temperature and the number of layers.

  • Czas utwardzania
  • Drying time for coating thickness of 200 µm

    3-4 hours at 20°C
    30 minutes at 60°C.

    Temperatures below 20°C significantly increases the hardening time.

  • Suszenie promieniem IR
  • IR drying

    15÷20 minutes under short wave for coating thickness of 150÷200 µm.
    Do not exceed maximum temperature of 60°C.
    Use according to the recommendations of the equipment manufacturer.
    Wait about 10 minutes before starting IR drying.

  • Szlifowanie na sucho
  • Dry sanding

    Machine sanding: P360÷P500.
    Manual sanding: P280÷P320.

  • Szlifowanie na mokro
  • Wet sanding

    Machine sanding: P600÷P1000.
    Manual sanding: P800÷P1000.

  • Informacja
  • Further work

    2K acrylic fillers can be directly over coated with:

    – 2K acrylic topcoats.
    – 1K basecoats.

  • Informacja
  • General notes

    – Do not exceed recommended doses of the hardener!
    – The best repair results can be achieved at room temperature. The temperature in the body shop and the temperature of the product should be similar
    – When working with 2K products, it is recommended to use personal protection equipment. Protect the eyes and air ways.
    – The rooms should be well ventilated.
    – Clean the guns and equipment immediately after use.

    Caution: To maintain safety, always follow the instructions given in the MSDS for the products.

Ask about this product



    

    Related products

    

    Check product tips

     
    See also other products
    Wyjście 
    Go to top